lunes, 9 de mayo de 2016

Estrategias de locución e ilocución para la creación del ritmo poético en “Piedra de Sol”, Nadia Zulem Olguín Carrillo



Estrategias de locución e ilocución para la creación del ritmo 
poético en “Piedra de Sol”

El 28 de septiembre de 1957, el Fondo de Cultura Económica publicó “Piedra de Sol”  de Octavio Paz en la colección Tezontle. Esta obra fue muy atractiva debido a que el autor logró trasladar su percepción del mundo al discurso poético valiéndose tanto de eclécticos contenidos temáticos como de una estructura textual muy peculiar. Así, la arquitectura exterior del poema (la cual se percibe como circular ya que los primeros seis versos son idénticos a los últimos) y la cadencia dada por la multiplicidad de ritmos que nos conceden sus versos, son análogas al interior temático de la obra: la creación del universo, el movimiento de traslación de Venus, el ciclo cósmico, la continuidad, la libertad moral del hombre. Aunque en el presente estudio no podré profundizar en las conexiones directas que existen entre la forma del poema y los ejes temáticos del mismo, sí trataré de resaltar algunos de los elementos de la organización intencional del texto que dotan a éste de un ritmo muy peculiar y que, al mismo tiempo, dan cuenta de las estrategias locutivas e ilocutivas en el macronivel autor-lector.
El sentido y el ritmo de “Piedra de Sol” se muestran desde su íncipit. El poema posee un epígrafe compuesto por un fragmento de “Arthémis” de Gérard de Nerval, paratexto que nos sirve como punto de partida para desentrañar y entretejer los sentidos a los que nos enfrentaremos a lo largo de nuestra lectura, pues funciona como uno de los “guiños que activan y dirigen la lectura”.[1]  Una vez que comenzamos a leer los versos del poema de Paz, observamos que está escrito en endecasílabos que carecen de rima y cuyos acentos principales varían.  Así, el verso blanco ofrece libertad tanto al autor como al lector, pues el resultado será un poema polirrítmico basado en juegos de quietud y de movimiento: “árbol bien plantado mas danzante”;[2] y aún de fragmentación: “avanza, retrocede, de un rodea”.[3] Así pues, es destacable que el poema inicia con letra minúscula, lo que nos indica que el íncipit no es sino la continuación de un “itinerario circular”[4] que no tiene final, pues el sexto endecasílabo, el cual es a su vez el verso número 590, queda quebrantado, y los dos puntos denotan una continuación de la frase poética, un “recomienzo infinito del poema”.[5] Por lo anterior, pienso que los primeros seis versos de este poema nos dan indicios sobre cómo será el  fluir verbal de todo el texto. 
       
A través de esta revisión del inicio de “Piedra de Sol” podemos advertir tanto algunas de las estrategias locutivas del texto, es decir, las “estrategias retóricas y poéticas”,[6] como algunas de las estrategias ilocutivas, las cuales, en relación con las locutivas, “nos ayuda[n] a comprender el TL como un entramado perfectamente intencional”.[7] Así, el ritmo creado a través de la disposición de las palabras, de los acentos, de las pausas, al igual que cuando tocamos un tambor, “revela una cierta intencionalidad […] El ritmo provoca una expectación”[8] sobre el lector.
Al continuar con la lectura de “Piedra de Sol”, nos podemos percatar de que los conjuntos de versos, a los cuales Hugo Verani denomina secuencias irregulares y no estrofas,[9] están separados por espacios en blanco. En el poema no existe ningún punto. El signo de puntuación más frecuente es la coma, seguida por los dos puntos (20 en total), punto y coma (11) y tres puntos (4). Así, vemos que este poema está estructurado en su mayoría con oraciones yuxtapuestas, “cada una de las cuales actúa como puente, como etapa, confundiéndose casi, en el nivel imaginístico, con la que le precede y con la que le sigue”.[10] Así, encontramos una mínima cantidad de marcadores discursivos y de conectivos hipotácticos  pues, al existir poca subordinación, predominan los conectivos paratácticos[11] que organizan la información de una forma horizontal, creando tanto enlaces sintácticos como ligaduras rítmicas.
Por todo lo anterior, pienso que los recursos retóricos y los elementos estructurales tales como la métrica, la rima, la puntuación, el incipit, el final, el paratexto, los espacios en blanco, y la disposición de las palabras en “Piedra de Sol” son actos intencionados del autor que funcionan como estrategias de locución e ilocución y que además dotan a todo el poema de un ritmo que es, a su vez, una incitación análoga al contenido del poema.

Nadia Zulem Olguín Carrillo


Bibliografía:

GIMFERRER, Pere, Lecturas de Octavio Paz. Barcelona: Anagrama, 1980.

GUERRERO, Maricela, “Piedra de Sol, 1957”, en Letras libres,  [En línea] <http://www.letraslibres.com/blogs/polifonia/piedra-de-sol-1957> (Página consultada el 12-marzo-2016).

PAZ, Octavio, Libertad bajo palabra. México: Fondo de Cultura Económica, 1995.

_________.  El arco y la lira. México: Fondo de Cultura Económica, 1972.

VERANI, Hugo J., Octavio Paz: el poema como caminata. México: Fondo de Cultura Económica,  2013.

VITAL, Alberto, Alexandra Saavedra Galindo et al (comp.  ed.), Manual de pragmática de la comunicación literaria. México: Universidad Nacional Autónoma de México, 2014.

Imágenes:
"Octavio paz Circularidad" en:

Imagen "Poesía y ritmo" en:



























[1] César Cañedo, “Implicaturas, presupuestos y sobreentendidos” en  Manual de pragmática de la comunicación literaria. México: UNAM, 2014, p. 148.
[2] Octavio Paz, “Piedra de Sol” en Libertad bajo palabra. México: FCE,  1995, p. 245.
[3] Idem.
[4] Pere Gimferrer, Lecturas de Octavio Paz. Barcelona: Anagrama, 1980, p. 34.
[5] Hugo J. Verani, Octavio Paz: el poema como caminata. México: FCE,  2013, p. 89.
[6] Manual de pragmática de la comunicación literaria, p. 294.
[7] Ibid., p. 293.
[8] Octavio Paz, El arco y la lira. México: FCE, 1972, p. 57.
[9] Idem.
[10] Pere Gimferrer, op. cit., p. 28.
[11] Véase Adriana Haro, “Conectivos y otras palabras de enlace” en Manual de pragmática de la comunicación literaria, pp. 167-178.

No hay comentarios:

Publicar un comentario